You are viewing
moonriver_le's journal
![]() | |
![]() Вчера посмотрела «Бенджамина». Признаюсь, фильм оказался другим, чем я ожидала. Короткие кадры анонса выхватывали моменты, глядя на которые можно было ждать второго «Титаника» - по силе страсти и романтической идеи. Здесь же, напротив, с первых кадров фильм погружает в созерцательное и серое пространство, лишенное эмоций. Вместо эмоций – закадровый голос, воспоминания о прошлом. Если человек с рождения попадает в дом для престарелых, где смерть – частая гостья, то волей неволей привыкает к тому, что все в жизни кратковременно и уход других людей – неизбежное событие жизни. И это философское настроение, это созерцательная безэмоциональость –и есть жизненный путь Бенджамина. Он как бы с рождения собирает весь опыт пожилых людей и понимает то, чего не понимают другие – ценность каждого момента жизни. Мысль о том, что нет никого мудрее, кроме самой жизни – в каждом фрагменте фильма, каждой фразе, которую озвучивает закадровый голос, не оставляя зрителю возможности делать выводы самому. Поэтому выбор каждого героя – изначально правильный и одобрен автором, и более того, каждый поступок, совершенный героем, ему потом прощают. И это право автора – создать новую идеальную модель жизненной истории, когда никто никого не осуждает, все принимают друг друга и поступки друг друга, и удивительным образом сохраняют любовь, встречаясь раз в десятилетие для того, чтобы увидеть себя другими. Может быть, она так же идеальна, как и сказка о Золушке и принце. Хотя если кто-то ее смог сыграть – есть вероятность, что героями можем быть и мы сами. Но вот что странно, несмотря на общий позитивный ход мыслей главного героя, от фильма в целом не остается положительного заряда. Ведь весь тот опыт, который накопил герой, будучи не в самой лучшей своей физической форме, он не обратил ни во что полезное человечеству, когда стал молод , - чего, казалось бы, от него можно было бы ожидать. От него, - кого все считали необыкновенным от рождения. Я бы поставила 5* этому фильму только за то, что в нем есть любовь длинною в жизнь, и за подбор актеров. Сильная и стильная Бланшет – для роли женщины, с настоящей женской судьбой: какая бы карьера и страсть не была в твоей жизни раньше, в пожилом возрасте ты укачиваешь на руках ребенка, даже если до этого он был твоим мужем. И Питт – одинаково бесстрастный и в роли Ахиллеса, и в роли Бенджамина. С одним только мечтательным взглядом, смотрящим в глубину собственной неотразимости, узнаваемым даже под многослойным гримом и компьютерной обработкой. |
|
![]() | |
|
Фоносемантический анализ последних записей блога Выраженные свойства текста: простой, округлый, добрый, гладкий, хороший, медлительный, медленный Слабо выраженные свойства текста: светлый, безопасный, большой, нежный Цветовая характеристика: жёлтый Буквы, используемые чаще нормы: и (+3.1%), о (+2.5%), в (+2.5%), я (+1.1%) Буквы, используемые реже нормы: р (-1.9%), л (-1.3%), п (-1%) Дополнительные характеристики: напряжение, интуитивность, непостоянство, интеллигентность (c) А какие признаки свойственны вашему блогу??? |
|
![]() | |||
|
Кто-то спит, отвернувшись к стене и положив голову на спинку кожаного диванчика. Кто-то курит тонкие сигариллы, выпуская легкие кремовые кольца вслед за изгибом рук. Двое просто сидят на против друг друга через маленький огонек свечи и шепотом чокаются… Играет джаз. И как в кинохронике черно-белого кино замедленной съемкой проплывают улыбки, аплодисменты, всплески шампанского в поднятых бокалах… Мы уже третий раз отмечаем наш корпоративный Новый Год в месте с музыкальным названием. Зал Чайковского, клуб Опера, теперь вот клуб «Союз композиторов». Сегодня поет Деннис Роулэнд – звезда американского классического джаза. То, что звезда – несомненно - в зале действительно нет свободных мест. Он неспешно разогревает публику, переходя от легкого фона для беседы и коктейлей в первом отделении, к хитам, которые подпевают все сидящие в зале: “Girls in black dresses”, “Jingle bells” и “Wild women don’t go into the blues”… Изредка он останавливает музыку, чтобы сказать что-нибудь – так, без перевода, колоритной скороговоркой афроамериканского певца, наблюдающего за публикой в тот момент, когда публика думает, что наблюдает за ним. В такой атмосфере на вопрос о том, что принес этот год, сразу появляется множество ответов, память, пробужденная романтичным джазом как волна всколыхнет и уносит обрывки снов, слов….и вместе с музыкой они образую киноленту с тобой в главной роли: Dashing through the snow In a one-horse open sleigh O'er the fields we go Laughing all the way. Bells on bob-tail ring Making spirits bright What fun it is to ride and sing A sleighing song tonight
|
|||
![]() | |
|
Сегодня был удивительный концерт в малом зале концертного зала Чайковского. Читали “Чайку Джонатан Ливингстон” Ричарда Баха в сопровождении отрывков из произведений И.С. Баха. Вела концерт очень известный музыковед Светлана Виноградова. Я много слышала о ней, но на ее вечер попала впервые. Мне показалось, я вернулась отчасти в свое детство. Такой концертный формат сочетания музыки и литературных произведений ушел в прошлое, так же, как например, камерные залы, на смену которых пришли стадионы, фонограмма и яркие лазерные шоу. Маленькая органная комната… листвиничные стены… девушка-японка за большим черным роялем…. поставленный голос актера, который сначала сложно воспринимать… Потом постепенно внутренние границы раскрываются, текст и музыка звучат как фон, как сопровождение твоих мыслей. “Чайка”, конечно, о свободе. О том, что внутри тебя миллионы миров и других “я”, в которых что-то из того, о чем ты только мечтаешь, уже произошло. Но ведь и музыка об этом. Сегодня я почувствовала это впервые. Мне приятно было вернутся в такую атмосферу повзрослевшей. Приятно было от того, что здесь были те, кто чувствовал примерно то же, что и я. Здесь было тепло, а за окном морозно и ветрено. На Триумфальной переливалась огнями большая елка, и в Москве двадцать первого века читали книгу двадцатого и слушали музыку восемнадцатого. И все эти миры гармонично сосуществовали в одном. |
|
![]() | |
|
Сегодня моему любимому дедушке исполнилось бы восемьдесят лет. Так совпало, что 12 ноября это и мой День Ангела. Память о нем значит для меня очень много. Дедушка – это мое детство, мой детский внутренний мир – мечтательность, доброта, счастье. Это моя беззаботность и защищенность. Лет до 10-12 я даже не задумывалась, что он был когда-то молодым: бесшабашным и импульсивным. Он проехал всю страну от Украины до Сахалина, и где-то в Сибири женился на моей бабушке. Он необыкновенно пел украинские песни, варил сталь, много работал в войну, а потом, конечно, приобрел мирную профессию. Когда я родилась, он был самым рассудительным и спокойным в нашей семье, рядом с ним было очень тепло. Я всегда присаживалась рядом с ним, когда он размышлял о том, что было ему интересно, и размышляла о чем-то своем. Так мы сидели на нашем балконе, глядя как раскачиваются загорелые стволы сосен перед домом, и он мог вдруг начать говорить о чем угодно: о природе, о животных, о Вселенной, или неожиданно спросить, что я думаю по какому-то вопросу. И никогда не прерывал мою мысль, ему было действительно интересно. Он прочитал однажды высказывание о том, что в детях, как в капле воды отражается океан, отражается весь мир. Я очень рада, что столько людей помнит о нем, помнит его доброту. Мы уже десять лет жили с ним в разны городах, но я каждый раз, как мы созванивались, говорила ему, что очень его люблю. Я и сейчас могу это говорить только в настоящем времени. |
|
![]() | |
|
В качеcтве иллюстрации к предыдущему посту и воспоминаниям об Антверпене
|
|
![]() | |
|
Как все счастливые семьи похожи друг на друга, так и небольшие европейские города почти не отличишь, прогуливаясь воскресным днем по малолюдным улочкам в поисках хотя бы одного открытого магазина, или любуясь ночью на городскую панораму. Готические шпили, возвышающиеся среди небольших трех-четырех этажных домов, витиеватые фигуры, украшающие фасады зданий, узкие улочки и памятники местным героям, не известным далеко за пределами страны. Общим является даже запах свежего хлеба из местных пекарен, марки одежды в витринах магазинов и одинаковые баночки с маслом и джемом по утрам в отелях. Отправляясь в Антверпен, я купила Дорлинг Киндерсли, единственный путеводитель, который обещал дать какую-либо информацию об этом городе. Он и распечатки из британской Википедии, помогли нарисовать в моем воображении большой портовый город, подобно Стокгольму, с мачтами кораблей, стоящих на пристани и бескрайним водным простором, обещающим долгий путь в сердце Атлантики. Но нет, он встретил меня узкой центральной улицей, низкими зданиями и неприветливо темными витринами магазинов, выстроившихся рядами словно в большом торговом центре. На следующий день шел мелкий дождь, было очень прохладно, поэтому местные жители, изредка попадающиеся мне в центре, с удивлением бросали взгляд на мой guide-book , и бежали дальше по своим делам. Я, наверное, впервые бродила одна в центре европейского городка в безлюдный час. Ветер, дождь и серые молчаливые улицы напоминали мне начало фильма «Шоколад», ощущение было немного нереальным и мистическим. В какой-то момент колокола на башне главного городского собора стали играть, их подхватили другие, поблизости, потом еще – дальше, дальше.. Через какие-то десять минут воздух в городе наполнился колокольным звоном, который, казалось, исходил из самого небесного купола. Мой путь лежал как раз к собору, недалеко от него был отель, в котором я остановилась, и едва отыскав к нему дорогу (ведь шпиля не было видно из-за того, что лабиринты узких улиц ограничивали обзор), и провела около часа под впечатлением этой необычной атмосферы. Раньше я никогда не задумывалась над тем, что религия в Европе продолжает играть такую роль в части повседневной жизни людей. Когда я зашла в собор, он был полон. Шла воскресная служба, и около полутора сотен людей пели вместе с хором псалмы, заглядывая в ноты. Такие же ноты достались и мне, когда я попросила посидеть немного и послушать орган. Но вот служба закончилась, и люди стали выходить на улицу, постепенно оживляя ее своими голосами. Ближе к вечеру среди праздно гуляющих горожан стали появляться приезжие – элегантный француз с маленьким чемоданчиком на колесах, деловая англичанка, с большим портпледом, укутанная в клетчатый Burberry и с неодобрением поглядывающая на всех, растерянный американец, озирающийся по сторонам… Все они потянулись к зданию Hilton на главной площади города Groenplaats, где проходила наша конференция. И вот, стоило появится в тихом, старом европейском городке двум сотням иностранцев - говорящих по-английски, но каждый со своим природным акцентом, стремящихся в свободное от семинаров время успеть погулять по городу, выпить темный Trappist или купить свежих трюфелей в Leonidas, попробовать только что испеченные бельгийские вафли и отправится на прогулку по реке вокруг ночного города…. – стоило им всем собраться вместе, как в городе стало буквально тесно, солнечно и разноцветно от эмоций, улыбок, быстрой речи и разных-разных лиц. |
|
![]() | |
|
Никогда не знаешь, какой по вкусу окажется следующая клубничка: неожиданно кисловатой или сочно сладкой. Поглядываешь на тарелку, примеряя, чтобы на последок осталась послаще. Но их внеший вид обманчив: как ни загадывай, а вкус поледней ягодки - всегда неожиданность. |
|
![]() | |
|
Что-то в этом есть... Неожиданно получилось ретро. ![]() |
|
![]() | |
|
Не могу не поделиться своими впечатлениями от ежедневного просмотра англоязычных каналов. Причем в последнее время кроме BBC я периодически смотрю Russia Today – «наш» телеканал, на котором российские журналисты с разной степенью владения английским языком рассказывают о жизни в России. Конечно, сейчас почти все выпуски о президентских выборах. Что интересно, какие-нибудь прямые включения BBC с Красной площади я смотрю с любопытством и каким-то чувством гражданского самоуважения, а трансляции Russia Today вызывают у меня неприятие. Вот например вчера по RT было интервью с немцем (приглашенным в качестве эксперта !), руководителем московского представительства одной из немецких компаний, где он с презрением говорил о том, что ему все равно, кто станет президентом в России, так как Германия не сильно-то и зависит от российского газа, а «наш» корреспондент стоял и, глупо улыбаясь, кивал ему. Совсем иначе выглядела репортаж британцев, - кстати сказать, на BBC теперь есть целая серия передач, посвященных России, с непременным Спасом на Крови, позади журналистки, (правда, они очень напоминают «Непутевые заметки»). Так вот, мне показалось, что британцев больше всего восхищает то, как ВВП тихо и спокойно назначил себе преемника. Они умиленно снимают баннер на гостинице «Москва», где Путин с Медведевым, как взрослый папа и маленький сын идут вместе к светлому будущему, спрашивают население о том, почему они будут голосовать за Медведева, включают российский гимн и делают ролик, где сравнивают Путина с Черчиллем. Как ни посмотри, а с точки зрения британцев, это очень лестное сравнение. Оно и понятно, у них никто уже давно так умело власть не захватывал. Британских корреспондент беседует о политике с представителем фонда Карнеги в Москве (давно подозревала, что там и сидят настоящие шпионы, а не в безобидном Британском Совете). И он, будучи русским, опять как-то невнятно говорит о России. Вот что странно, британцы относятся к нам с большим уважением, чем мы сами к себе. То ли это свойство британцев, то ли наше. И все иностранцы почему-то уверены, что с приходом Медведева демократии в России станет больше. Как будто сам его приход не означает полную отмену одного из аспектов демократии… Думают, если партия называется «демократической», значит, это и есть демократия. Как маленькие :-) |
|
